Les modes impersonnels
L'infinitif (infinito)
- Premier groupe : -are : Exemple: parler = parlare
- Deuxième groupe : -ere : Exemple : vendre = vendere
- Troisième groupe : -ire : Exemple : finir = finire
Le gérondif (gerundio)
1er groupe : -ando (ex : parler = parlare ⇒ parlando)
2
e et 3
e groupes : -endo (ex : perdre = perdere ⇒ perdendo / finir = finire ⇒ finendo) mais il y a aussi des exceptions..
Le participe (participio)
Les modes personnels
L'impératif (imperativo)
À la différence du français, l'impératif concerne 5 personnes en italien.
| -are par ex. parlare | -ere par ex. godere | -ire par ex. dormire / capire |
tu | -a | -i | -i /-isci |
lui, lei | -i | -a | -a /-isca 2 |
noi | -iamo | -iamo | -iamo |
voi | -ate | -ete | -ite |
loro | -ino | -ano | -ano /-iscano |
L'indicatif (indicativo)
Présent de l'indicatif
Le présent de l'indicatif exprime l'action au moment où elle se déroule.
En italien, le présent se dit presente.
| -are par ex. parlare | -ere par ex. godere | -ire par ex. dormire / capire |
io | -o | -o | -o / -isco |
tu | -i | -i | -i / -isci |
lui, lei | -a | -e | -e / -isce |
noi | -iamo | -iamo | -iamo |
voi | -ate | -ete | -ite |
loro | -ano | -ono | -ono / -iscono |
Le groupe des verbes en -ire se divise en deux. Cependant, il est difficile de donner une liste exhaustive des verbes appartenant à l'un ou à l'autre groupe, de même qu'il est difficile de dire à quelle conjugaison appartient la majorité des verbes en -ire, la confrontation de diverses sources induisant en l'occurrence plus de confusion qu'elle n'en retire.
Ajouter à d'autres mots, le présent de l'indicatif peut prendre d'autre valeurs :
- avec des locutions prépositives temporelles indiquant le futur comme :
Exemple : Fra due ore finisce il viaggio. Le voyage finit dans deux heures.
Exemple : Canta domani. Il chante demain. Il indique alors le futur.
- avec des adverbes (adesso, ora, subito,…):
Exemple : Vado subito a scuola. Je vais tout de suite à l'école. Il indique alors le futur proche.
Imparfait de l'indicatif
En italien, l'imparfait se dit imperfetto.
| -are par ex. parl-are | -ere par ex. god-ere | -ire par ex. dorm-ire / cap-ire |
io | -avo | -evo | -ivo |
tu | -avi | -evi | -ivi |
lui, lei | -ava | -eva | -iva |
noi | -avamo | -evamo | -ivamo |
voi | -avate | -evate | -ivate |
loro | -avano | -evano | -ivano |
Passé simple
En italien, le passé simple se dit passato remoto, soit littéralement passé éloigné.
| -are par ex. parl-are | -ere par ex. god-ere | -ire par ex. dorm-ire / cap-ire |
io | -ai | -ei, -etti(1) | -ii |
tu | -asti | -esti | -isti |
lui, lei | -ò | -é, -ette(2) | -ì |
noi | -ammo | -emmo | -immo |
voi | -aste | -este | -iste |
loro | -arono | -erono, -ettero(3) | -irono |
(1) pour de nombreux verbes en -ere, la désinence est -i à la première personne du singulier, et le radical du verbe change. (cadere > caddi; scrivere > scrissi; tenere > tenni; etc.)
(2) pour de nombreux verbes en -ere, la désinence est -e à la troisière personne du singulier, et le radical du verbe change. (cadere > cadde; scrivere > scrisse; tenere > tenne; etc.)
(3) pour de nombreux verbes en -ere, la désinence est -ero à la troisière personne du pluriel, et le radical du verbe change. (cadere > caddero; scrivere > scrissero; tenere > tennero; etc.)
Futur simple
En italien, le futur se dit futuro semplice.
| -are par ex. parl-are | -ere par ex. god-ere | -ire par ex. dorm-ire / cap-ire |
io | -erò | -(e)rò | -irò |
tu | -erai | -(e)rai | -irai |
lui, lei | -erà | -(e)rà | -irà |
noi | -eremo | -(e)remo | -iremo |
voi | -erete | -(e)rete | -irete |
loro | -eranno | -(e)ranno | -iranno |
Passé composé
La langue italienne connaît pour ce temps deux dénominations différentes, selon que l'on cherche à insister sur sa signification proprement temporelle, ou sur sa structuration grammaticale elle-même : autrement dit, soit passato prossimo (passé proche), soit passato composto (passé composé). L'expression passato prossimo reste néanmoins la plus usitée des deux dénominations. Le fait que le passé composé ne soit pas le seul temps du passé à réclamer un auxiliaire pour se conjuguer explique peut-être cette préférence.
Le passé composé se conjugue en italien comme en français avec les verbes être (essere) ou avoir (avere) selon le cas, suivis du participe passé du verbe.
| -are par ex. mangiare | -ere par ex. credere | -ire par ex. partire |
io | ho mangiato | ho creduto | sono partito/partita |
tu | hai mangiato | hai creduto | sei partito/partita |
lui, lei | ha mangiato | ha creduto | è partito/partita |
noi | abbiamo mangiato | abbiamo creduto | siamo partiti/partite |
voi | avete mangiato | avete creduto | siete partiti/partite |
loro | hanno mangiato | hanno creduto | sono partiti/partite |
Plus-que-parfait de l'indicatif
En italien, plus-que-parfait se dit trapassato prossimo.
Comme en français, il se forme de l'auxiliaire (essere ou avere) à l'indicatif imparfait, suivis du participe passé du verbe.
Passé antérieur
En
italien, passé antérieur se dit
trapassato remoto.
On l'obtient par la forme du passé simple (passato remoto) de l'auxiliaire essere ou avere suivie par le participe passé du verbe à conjuguer.
Le trapassato remoto est le temps du passé le moins utilisé dans l'italien parlé, on lui préfère souvent le passato remoto ; cependant, son utilisation peut être nécessaire, et sans doute plus élégante, si l'on doit souligner le rapport temporel d'antériorité avec le verbe de la proposition principale. Les deux phrases suivantes se veulent en tout cas correctes dans l'italien actuel :
Gli invitati arrivarono solo dopo che terminai i preparativi
Gli invitati arrivarono solo dopo che ebbi terminato i preparativi
Traduction : Les invités n'arrivèrent qu'après que j'eus terminé les préparatifs.
Futur antérieur
Le futuro anteriore italien est obtenu comme en français : futuro semplice de l'auxiliaire essere ou avere suivi par le participe passé du verbe à conjuguer.
Subjonctif (congiuntivo)
Subjonctif présent
Le subjonctif présent italien est comparable à celui du français.
| -are es. parlare | -ere es. vendere | -ire es. dormire / capire |
io | -i | -a | -a / -isca |
tu | -i | -a | -a / -isca |
lui, lei | -i | -a | -a / -isca |
noi | -iamo | -iamo | -iamo |
voi | -iate | -iate | -iate |
loro | -ino | -ano | -ano / -iscano |
Tous les verbes en -ire qui prennent (ou qui peuvent prendre) -isc- au présent de l'indicatif le prendront aussi au présent du subjonctif.
Subjonctif passé
Che io abbia parlato, che io abbia venduto, che io abbia capito etc. Che io sia andato/a, che noi siamo andati/e, etc.
Subjonctif imparfait
L'imparfait du subjonctif se conjugue à toutes les personnes, à la différence du français, et à l'exception de la première personne du singulier.
| -are par ex. parlare | -ere par ex. godere | -ire par ex. dormire / capire |
io | -assi | -essi | -issi |
tu | -assi | -essi | -issi |
lui, lei | -asse | -esse | -isse |
noi | -assimo | -essimo | -issimo |
voi | -aste | -este | -iste |
loro | -assero | -essero | -issero |
Subjonctif plus-que-parfait
Che io avessi parlato, che io avessi venduto, che io avessi capito,
etc. Che io fossi andato/a, che noi fossimo andati/e,
etc.
Pour apprendre plus en détail les conjugaisons en italien, suivez des cours d'italien.